No exact translation found for عَلَى نَحْوٍ خاطِئ
Translate Spanish Arabic عَلَى نَحْوٍ خاطِئ
Spanish
Arabic
related Results
-
así (adv.)more ...
-
extraordinariamente (adv.)more ...
-
poemático (adj.)على نحو حالم {poemática}more ...
-
mal (adv.)more ...
-
inclusive (adv.)more ...
-
mortalmente (adv.)more ...
-
mortalmente (adv.)more ...
-
mortalmente (adv.)more ...
-
terriblemente (adv.)more ...
-
malamente (adv.)more ...
-
malamente (adv.)more ...
-
mal (adv.)more ...
-
actualmente (adv.)more ...
-
actualmente (adv.)more ...
-
singularmente (adv.)more ...
-
oportunamente (adv.)more ...
-
hondamente (adv.)more ...
-
continuadamente (adv.)more ...
-
justamente (adv.)more ...
-
rasamente (adv.)more ...
-
poético (adj.)على نحو حالم {poética}more ...
-
oportunamente (adv.)more ...
-
romántico (adj.)على نحو حالم {romántica}more ...
-
afirmativamente (adv.)more ...
-
singularmente (adv.)more ...
-
cíclico (adj.)على نحو دوري {cíclica}more ...
-
singularmente (adv.)more ...
-
doblemente (adv.)more ...
-
decididamente (adv.)more ...
-
profundamente (adv.)more ...
Examples
-
¡pero lo has hecho todo mal!ولكنك تسير على نحو خاطئ
-
Mire..., no se lo tome a mal.انظري لاتفهميني على نحوٍ خاطئ
-
¿Crees que algo ha ido mal?أتظنين أن شيئا صار .على نحو خاطئ
-
Sé que algo ha ido mal.أعلم أن شيئا صار .على نحو خاطئ
-
Espera. Espera, lo entendí mal..مهلاً، مهلاً، لقد فهمتُ على نحوٍ خاطئ
-
Los tratos salen mal.واذا سارت الصفقة على نحو خاطئ
-
No quiero que me malinterpretes..لا أريدكِ أن تفهميني على نحو خاطئ
-
Esta broma está fuera de lugar.هذه المسرحية تسير على نحو خاطئ
-
Nada salió mal.لا شيء ذهب على نحو خاطئ .
-
No quiero que nada más salga mal esta noche.لا أريد أي شئ آخر على نحو خاطئ الليلة